2013年01月18日 | 来源:安吉新闻网 | 作者: 文∕吴静
洪一立,1987年出生于安吉,美国天普大学在读博士,天普大学商学院MIS(管理信息系统)指导员,毕业于北京外国语大学,获管理学士学位和英语文学学士学位双学位。主要研究方向:电子市场,电子商务,IS(信息系统)经济学。曾在MISQ,JGIM,WISE,ICIS,HICSS,AoM等刊登过文章,文章在AoM和 AMCIS获得过奖,并在ICIS获得过年度最佳论文奖。也为一些杂志期刊担任观察员如Science, MISQ, ISR, JAIS, I&M等。在MIS攻读博士前,他曾在中国最大的投资银行中国国际金融公司(CICC)工作,也为多家电子商务龙头企业担任顾问,曾在2008年29届奥运会为国际奥委会主席罗格做翻译。
上学从未择校,读书喜欢提前自学,没有上过补习班,到目前为止唯一上过的兴趣班全是因为自己爱好笛子所致……洪一立,这位1987年出生的安吉男孩曾经是我县的中考“小状元”,曾经在北京奥运会期间为国际奥委会主席罗格作翻译,如今远赴美国攻读的天普大学信息管理博士学位也即将“收尾”。本期《安吉人在海外》让我们一同来了解这位“85后”留美博士的非典型性成长经历。
“我的童年没什么不一样”
洪一立出生在我县一个书香门第的家庭,母亲胡惠芳是一名幼儿园教师,父亲洪亮是我县鼎鼎有名的书法家。虽如此,他的求学却也是从机关幼儿园开始,到实验小学再到当时的递铺镇中,期间没有择过校,择过班,和其他孩子没什么两样。
唯一算的上特殊的是,无论什么课程,他都会提前自学。“这样对下一节所学的课程会有一个大概的了解,如果有不理解的,可以等到老师上课时讲解。”他说,毕竟那时学习能力有限,许多知识点仍需解释,不过这样一来,学习就会轻松很多。另外,他还热衷给自己找各种试卷、习题,他认为这是夯实学习的一种途径,当然“自愿”比“被迫”效果要明显得多。问他关于其他的学习方法,他想了很久,“上课认真听,作业认真做,没了。”
在15岁考入湖州中学之前,洪一立的生活绝大多数时间都在安吉。“80后”对安吉的印象和其他年龄段的人总归会有些不同。他说,记得那时递铺常常发大水,因为自己经常被迫穿“套鞋”;记得那时候河水很浅很干净,自己常常偷偷和小朋友一起下河抓螃蟹;记得那个时候县政府大楼是木制结构的,楼梯踩上去会发出“咯吱咯吱”的响声……
在他的脑海里,凤凰山似乎还留在他小时候的那个印象中。他说,那时凤凰山很荒芜,有很多野生的桃树和其他不知名的大树。因为自己的家就在老二中旁边,所以他时常会和同学、表弟溜上去玩。爬上山顶往下看,能看到县城大概的样子,房子低矮也不算整齐,道路不宽敞,也不气派,可是却会让他觉得很是亲切。
“我的童年和其他递铺的‘80后’一样,下过递铺港,上过凤凰山,去过胜利桥头的电影院……安吉是我的家乡,我在这里生,在这里长,这里留有我很多的时光,也留有我很深刻的回忆。”他写道。
“奥运会上我为罗格当翻译”
因为良好的学习习惯,洪一立的求学之路一直走得十分稳当。初中升高中时,他以第一名的成绩被湖州中学录取;2005年高考,以他的话来说“发挥”一般,但还是被自己心仪的北京外国语大学录取,攻读电子商务和英语文学双学士学位。
在他大学期间,北京奥运会隆重举行。心想着“参与奥运是件有意义的事”,他便主动报名申请担任志愿者。经过口语、笔试等重重考试,他作为语言志愿者,被分到了北京航空航天大学的举重场馆担任语言(英语)翻译服务工作。
8月13日是特殊的一天,国际奥委会主席罗格来到洪一立所在的场馆观看奥运会女子举重69公斤级决赛。洪一立作为英语志愿者,为他进行全程翻译。“很高大,估计有1米9吧。”他小小地“爆料”了一下。问他有没有紧张,他表示“还行吧,他挺和蔼的”。在两天的时间,观众们总可以看到罗格的身后有这么一位认真的小伙子,在罗格观看比赛时为他详细地介绍赛况,在罗格和中国官员交流时细致地为他翻译。
事后,他将这件事情告诉了家人,父亲和母亲都十分激动。他的父亲在自己的博文里写道,“北京奥运会已经结束好多天了,可是每当我想起儿子洪一立作为北京奥运会志愿者被分配在举重场馆里从事语言(英语)翻译服务工作,有幸为2008年北京奥运会作英语翻译,特别是8月13日为国际奥组委主席罗格作翻译而感到高兴。”而他的母亲也写着,“上网搜索资料,以‘罗格 举重馆’试之,有幸看到罗格先生在举重馆的照片。罗格先生身旁的大学生志愿者就是我的儿子洪一立。我马上让儿子穿上志愿者服装,与我们合影。”
大四毕业那年,洪一立进入中国国际金融信息部门实习,留下来的机会很大。在别人看来,这是一份前景好薪水高的好工作,可是他最终却放弃了。“我想出去看看,我想趁年轻学得更多。”于是,他便到了美国。
有人说,“80后”的适应能力有点弱,刚到美国的洪一立也是。他的饮食不习惯,发展到后来甚至有点害怕用餐时间的到来。许多小留学生常常会在这关卡上打起退堂鼓,可是他没有。“很多时候自己的问题只能由自己解决。”很快地,他学会了做饭。同时,也开始慢慢学着适应当地的饮食、生活。“并不是所有的‘80后’都是说大于做的人,我一直都觉得行动比承诺更重要。”
“父亲对我的影响很大”
洪一立的父亲洪亮也算是我县一位名人,他担任着九三学社中央文化工作委员会委员、九三学社中央书画院副秘书长、《中国书法》杂志编辑等职,同时现在也是首都师范大学客座教授。在2011年12月底,他应美国多所学校、协会邀请,进行有关中国书法与中国画、书法与哲学、文化等方面的讲座。
在洪一立看来,父亲是榜样般的存在。“他虽然是书法家,但是却没有逼我学书法”他说,小时候自己多数时间是站在书桌旁看着父亲练习书法,或者自己一个人练习,很偶尔的机会,父亲才会在自己写的时候指导几笔。看着父亲练书法的模样,让他学会了静心做一件事情。
“父亲做每件事都很认真。”他介绍,父亲的书稿完成后,第一件事并不是送给编辑审稿,而是在家一遍又一遍地读给自己和母亲听,问他们哪里的语句有断续,哪里的语境有问题,哪些话有歧义……不厌其烦地征求着母子俩的意见。“他这样的行为也影响了我,让我学会对待每件事情的态度都应当认真。”
在洪一立心里,父亲更像是哥们、好兄弟。“他很尊重我,我做什么他都支持。因为这样,我也愿意向他表达我的看法。”在升学、高考、选择美国留学、婚姻等问题上,甚至生活中的琐碎小事,只要是他的想法,父亲都无条件支持,鼓励他“去试试”。也正因为父母的信任和鼓励还有家庭氛围潜移默化的影响,这位“85后”的小伙子总是心怀坚定的目标,认真扎实地走着人生的每一步。
安吉新闻网是由中共安吉县委宣传部主管,安吉县融媒体中心主办 | 浙新办[2004]28号 | 浙ICP备20016804号 | 浙公网安备33052302000447号
新闻热线/0572-5223000 | 违法和不良信息公开举报电话/0572-5600257 | 举报邮箱/ajnews@163.com | 地址/浙江省安吉县迎宾大道753号
中华人民共和国互联网新闻信息服务许可证:33120190036